«Варшавянка»

Большая Советская Энциклопедия. Статьи для написания рефератов, курсовых работ, научные статьи, биографии, очерки, аннотации, описания.


А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я 1 2 3 4 8 A L M P S T X
ВI ВА ВВ ВГ ВД ВЕ ВЁ ВЗ ВИ ВК ВЛ ВМ ВН ВО ВП ВР ВС ВТ ВУ ВФ ВХ ВЦ ВЧ ВШ ВЩ ВЫ ВЬ ВЭ ВЮ ВЯ
ВАА
ВАБ
ВАВ
ВАГ
ВАД
ВАЕ
ВАЖ
ВАЗ
ВАИ
ВАЙ
ВАК
ВАЛ
ВАМ
ВАН
ВАП
ВАР
ВАС
ВАТ
ВАУ
ВАФ
ВАХ
ВАЦ
ВАЧ
ВАШ
ВАЩ
ВАЯ

«Варшавянка». 1) Популярный революционный гимн польского и русского пролетариата. Автором польского текста «Варшавянка» был польский социалист В. Свенцицкий, сочинивший её слова, находясь в тюремном заключении в Варшавской цитадели (1878—79) на мелодию повстанческой песни восстания 1863 года «Marsz źuawów» В. Вольского (жуавы, см. Зуавы). По возвращении из сибирской ссылки Свенцицкий опубликовал текст «Варшавянка» в нелегальном польском журнале «Proletariat» (1883, № 1), после чего «Варшавянка» и получила распространение в Польше с частично измененной (в припеве) второй, анонимной, мелодией «Marsz źuawów», вытеснившей после разгрома восстания первоначальную.

  На русский язык текст «Варшавянка» был переведён в 1897 одним из соратников В. И. Ленина — Г. М. Кржижановским, находившимся в то время в московской Бутырской тюрьме. В его вольном переводе текст «Варшавянка» был опубликован впервые (без её мелодии) в зарубежном журнале «Рабочее дело» (1900, апрель, № 6) и два года спустя перепечатан (со слегка измененной польской мелодией) в зарубежном сборнике «Песни революции», изданном типографией ленинской «Искры» в 1902.

  Начало массовому распространению «Варшавянка» в среде революционного пролетариата многих народов царской России положила первая русская Революция 1905—07. В годы Великой Октябрьской социалистической революции «Варшавянка» приобрела ещё более широкое интернациональное звучание и получила распространение в Центральной и Восточной Европе с текстом, переведённым на немецкий, чешский, болгарский, румынский и др. европейские языки.

  2) Патриотический гимн Польского восстания 1831. Первоначальный текст «Варшавянки 1831 года» («La Varsovienne») принадлежал французскому поэту К. Делавиню. На польский язык текст «Варшавянка» Делавиня был переведён в начале 1831 К. Сенкевичем и тогда же положен на музыку К. К. Курпиньским. Начало распространению этой песни в Польше в качестве гимна вооружённого восстания положило первое публичное её исполнение в Национальном театре в Варшаве 5 апреля 1831.

 

  Лит.: Бэлза И., История польской музыкальной культуры, т. 2, М., 1957, с. 256 (о «Варшавянке 1831 года»; там же, с. 260— 261 — ноты ее первого издания); Житомирский Д., Песни на стихи Г. М. Кржижановского, в сборнике: Биографии песен, М., 1965, с. 90—100; Коzłowski J., Wac. Swięcicki poeta «Proletariatu», Warsz., 1953.

  E. В. Гиппиус.

Так же Вы можете узнать о...


Муррей, Марри (Murray), самая большая река в Австралии.
Хит Эдуард Ричард Джордж Хит (Heath) Эдуард Ричард Джордж (р. 9.7.1916, Бродстэрс, гр.
Занкович Валентин Павлович (р. 5.6.1937, деревня Прилуки Минского района Минской области БССР), советский архитектор.
Принца Харальда берег (Prince Harald Coast), часть побережья Земли Королевы Мод (Восточная Антарктида) между 34° и 40° восточной долготы.
Анхуза итальянская, воловик итальянский (Anchusa italica), двуили многолетнее растение семейства бурачниковых.
Круглошлифовальный станок ,шлифовальный станок для шлифования наружных цилиндрических, конических, фасонных, а также торцовых поверхностей деталей, имеющих форму тел вращения.
Стожары, русское народное название звёздного скопления Плеяд.
Вышнеградский Иван Алексеевич [20.12.1831(1.
Натрия фторид, фтористый натрий, NaF, соль; бесцветные кристаллы, плотность 2,79 г/см3, tпл 992 °С.
Цекропия (Cecropia), род растений семейства тутовых (иногда относимый к семейства крапивных).
Зольник (в печах) Зольник, поддувало, часть слоевой топки, расположенная под колосниковой решёткой.
Пуассоновский поток, то же, что пуассоновский процесс.
Аснова, Ассоциация новых архитекторов, объединение архитекторов, инженеров, художников, основанная в 1923 преподавателями Вхутемаса (архитекторы Н.
Куфии (Bothrops), род ядовитых пресмыкающихся семейства гремучих змей.
Суффозия (от лат. suffossio — подкапывание, подрывание), выщелачивание, вынос мелких минеральных частиц и растворимых веществ водой, фильтрующейся в толще горных пород.