Тора (др.-евр., основное значение — учение, закон), 1) традиционное древне-еврейское название Пятикнижия. Абанькин Павел Сергеевич [5(18).9.1902 — 15. Всеобщая форма стоимости, см. в ст. Стоимость. Кабардинская литература, см. Кабардино-Балкарская АССР, раздел Литература. Мацерация (лат. maceratio, от macero — размягчаю, размачиваю), разъединение растительных или животных клеток в тканях. Постник (гг. рождения и смерти неизвестны), имя русских зодчих (или зодчего) середины 16 в. Тви, язык народностей ашанти, фанти, или чи (включая диалекты ашанти и фанти). Энергосистемы автоматизация, применение в энергосистеме различных устройств, которые служат для управления процессом производства, преобразования и распределения электроэнергии и тепла в соответствии с заложенными в этих устройствах программами действия и настройкой. Виллемит [по имени короля Нидерландов Вильгельма I (Виллема, Willem)], минерал состава Zn2SiO4 (73,0% ZnO, 27,0% SiO2). Израстание у растений, развитие какого-либо органа растения из другого органа, закончившего свой рост. Маго, посёлок городского типа в Николаевском районе Хабаровского края РСФСР. Племенная книга, госплемкнига (ГПК), студбук (Studbook), книга, в которую записывают племенных с. Стюарт Джеймс Стюарт (Steuart, Stewart) Джеймс (21.10.1712, Эдинбург, — 26. Штаудингер Герман Штаудингер (Staudinger) Герман (23.3.1881, Вормс, — 8. Валентность (химич.) Валентность (от лат. valentia — сила), способность атома к образованию химических связей. «Запорожец» («Запорожець»), название легкового микролитражного автомобиля, выпускаемого Запорожским автомобильным заводом.